eBook : Dictionnaire étymologique des îles françaises
Île de la Cité, Marie-Galante, Tahiti, Ouessant… et aussi Bassas da India, Tuamotu, Clipperton... La France est riche de plus d’un millier d’îles, aussi bien métropolitaines qu’ultra-marines, qu’elles soient de pleine mer, fluviales ou lacustres – cet ouvrage, de façon exhaustive, en recense plus de 1 300.
Pour la plupart d’entre elles, on trouvera la première mention de leur nom chez les auteurs ou cartographes anciens, sa signification et son évolution jusqu’au nom actuel. Pour les îles lointaines, sont mentionnés les navigateurs qui les ont découvertes ou accostées, les noms successifs qu’on leur a donnés, ceux portés sur les cartes anciennes ainsi, quand il est connu et compris, que leur nom dans la langue locale comme le tahitien, le mahorais de Mayotte, le kali’na de Guyane, etc.
Nommer un territoire, c’est se l’approprier : la toponymie, science des noms de lieux, au carrefour de disciplines aussi diverses que l’histoire, la géographie et la linguistique, permet de mieux comprendre ce lien qui unit l’homme à son milieu.
Premier ouvrage sur le nom des îles de France, ce Dictionnaire étymologique des îles françaises a nécessité plusieurs années de recherche.
Index de plus de 1 500 noms.
Etymological Dictionary of French Islands
Ile de la Cité (an island in the Seine in Paris), Marie-Galante (part of Guadeloupe), Tahiti, Ushant (an English Channel island that belongs to Finistère)… as well as Bassas da India (in the French Southern and Antarctic Lands), the Tuamotu Archipelago (part of French Polynesia), Clipperton Island… France embraces a wealth of over one thousand islands, which exist as metropolitan areas as well as overseas territories, whether in open seas, rivers, or lakes – this book, exhaustively takes a census of more than 1300.
The first mention of most of the names of these islands comes from authors or old mapmakers, which helps us understand the signification and evolution of their names. Faraway island names can be traced back to the navigators who discovered or berthed them, to the succession of names given them, to those found on old maps, as well as, when known and understood, to their name in the local dialect as was the case for the islands of Tahiti (Tahitian), Mayotte (Maore Comorian) and French Guiana (Kali'na), etc.
Giving a name to a territory means adopting it: Toponymy is the science of giving names to places. At the intersection of disciplines as various as history, geography, and linguistics, it enables man to better understand the link that unites peoples with their environment.
This is the first book ever written on French islands. Several years of research went into writing this Etymological Dictionary of French Islands.
The index contains over 1500 names.
Diccionario etimológico de las islas francesas
Île de la Cité, Marie-Galante, Tahití, Ouessant… y también Bassas da India, Tuamotu, Clipperton... Francia posee más un millar de islas, metropolitanas y ultramarinas, en alta mar, fluviales o lacustres. En esta obra se identifican más de 1.300.
El nombre de la mayoría de ellas se menciona por primera vez en las obras de autores o cartógrafos antiguos, con su significado y su evolución hasta el nombre actual. Cuando se trata de islas lejanas, se menciona los navegantes que las descubrieron o acostaron, los sucesivos nombres que les dieron, los que figuran en los mapas antiguos y, cuando se conoce y se entiende, el nombre en el idioma local, como el tahitiano, el mahorés de Mayotte, el kalina de Guyana, etc.
Nombrar un territorio es apropiárselo: la toponimia, ciencia que estudia los nombres de un lugar, está en la intersección de disciplinas tan distintas como la Historia, la Geografía y la Lingüística, y ayuda a entender mejor el vínculo que une el hombre a su entorno.
Primera obra sobre el nombre de las islas de Francia, este Diccionario etimológico de las islas francesas es fruto de varios años de investigación.
Índice de más de 1.500 nombres.
Table des matières
Préface
Introduction
I. ÎLES DE PLEINE MER
Côtes métropolitaines de l’Atlantique et de la Manche
NORMANDIE
Manche
Îles de la baie du Mont Saint-Michel
Îles Saint-Marcouf
Archipel de Chausey (Cne de Granville)
Autres îles normandes
BRETAGNE
Ille-et-Vilaine
Îles de Saint-Malo
Îles de Cancale
Îles de Dinard
Autres îles d’Ille-et-Vilaine
Côtes-d’Armor
Archipel de Bréhat
Archipel des Sept-Îles
Autres îles des Côtes-d’Armor
Finistère
Archipel des Glénan
Archipel de Molène (Moal Enez)
Îles de la rade de Brest
Autres îles du Finistère
Morbihan
Îles du golfe du Morbihan
Autres îles du Morbihan
PAYS DE LA LOIRE
Loire-Atlantique
Vendée
NOUVELLE-AQUITAINE
Charente-Maritime
Gironde
CÔTE MÉDITERRANÉENNE
OCCITANIE
Hérault
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR
Bouches-du-Rhône
Les calanques
Archipel du Frioul
Autres îles de Marseille
Autres îles des Bouches-du-Rhône
Var
Archipel des Embiez
Îles d’Hyères
Autres îles du Var
Alpes-Maritimes
CORSE
Îles Cerbicales
Autres archipels corses
Îles Finocchiarola
Îles Lavezzi
Îlots des Moines
Îles Sanguinaires
Îles de la Tonnara
Autres îles corses
GUADELOUPE
ÎLES DE LA GUADELOUPE
Guadeloupe
Îlets de la Côte Sous-le-Vent
Îlets du Petit Cul-de-Sac Marin
Îlets du Grand Cul-de-Sac Marin
ÎLES DES DÉPENDANCES DE LA GUADELOUPE
Groupe d’Îles de Marie-Galante
Groupe d’îles de la Désirade et de Petite-Terre
Archipel des Saintes
GUYANE
Îles et îlets de Rémire
Îles (cf. plus bas la légende mentionnée à l’Enfant Perdu)
Îlets
Îles du Salut
Autres îles de Guyane
MARTINIQUE
Îlets de la Côte au vent (ou Côte atlantique)
Îlets de la Côte sous le vent (ou Côte caraïbe)
Îlets de la presqu’île de Sainte-Anne
Îlets de la Caravelle
Îlets du François
Îlets du Vauclin
Îlets du Robert
ÎLES DE MAYOTTE
Îles habitées
Grandes îles
Îlots
Au nord
À l’est : îles Hajangoua
Au sud
À l’ouest
NOUVELLE-CALÉDONIE
Îles de la Grande-Terre
Province Nord
Province Sud
Province des îles Loyauté
Îles de Lifou
Îles de Maré
Îles d’Ouvéa
Îlets, atolls et récifs éloignés
Mer de Corail
Récifs de l’Astrolabe
Récif Pétrie
Récif de la Gazelle
Récifs d’Entrecasteaux
Îles Chesterfield
Récif Fairway ou banc de Lansdowne
Océan Pacifique
POLYNÉSIE FRANÇAISE
Îles australes
Îles Marquises
Archipel de la Société
Îles du Vent
Îles Sous-le-Vent
Îles Tuamotu-Gambier
Îles Tuamotu
Îles Two Groups ou Deux Groupes ou Groupe de deux
Îles du Désappointement
Îles du duc de Gloucester
Îles Palliser
Îles Raevski
Îles du Roi Georges
Autres atolls des îles de Tuamotu
Îles Gambier
LA RÉUNION
LA RÉUNION
PETITE ÎLE
SAINT-BARTHÉLEMY
Îles de Saint-Barthélemy
SAINT-MARTIN
Îles de Saint-Martin
SAINT-PIERRE-ET-MIQUELON
Îles de Saint-Pierre-et-Miquelon
TERRES AUSTRALES ET ANTARCTIQUES FRANÇAISES (TAAF)
ÎLES SAINT-PAUL-ET-AMSTERDAM
Île Amsterdam
Île Saint-Paul
ARCHIPEL CROZET
Îlots des Apôtres
Rocher de l’Arche
Île aux Cochons
Les Cinq Géants
Île de l’Est
Île des Pingouins
Île de la Possession
Rocher Debout
ÎLES KERGUELEN
Îles éparses de l’océan Indien
Banc du Geyser ou du Geysir
Bassas da India
Europa
Glorieuses
Juan-de-Nova
Tromelin
TERRE ADÉLIE
WALLIS-ET-FUTUNA
Îles Horn (ou îles de Futuna)
ÎLES WALLIS
CLIPPERTON
Atoll de Clipperton
II. ÎLES FLUVIALES
Sur l’Adour
Sur l’Approuague (Guyane)
Sur l’Aulne (Finistère)
Sur le Bès
Sur la Bidassoa
Sur le Blavet
Sur la Charente
Sur la Dordogne
Sur le Doubs
Sur la Garonne
Sur la Gironde
Sur l’Ill
Sur la Loire
Sur la Marne
Sur le Maroni (Guyane)
Sur la Mayenne
Sur la Meuse
Sur la Moselle
Sur l’Oise
Sur l’Oyapock (Guyane)
Sur la rivière des Marsouins (Réunion)
Sur le Rhin
Sur le Rhône
Sur la Saône
Sur la Sarthe
Sur la Scarpe (Nord)
Sur la Seine
Sur la Somme
Sur la Vienne
Sur l’Yerres
III. ÎLES LACUSTRES
AUVERGNE-RHÔNE-ALPES
Îles du lac d’Annecy
GRAND EST
Lac du Der-Chantecoq
ÎLE-DE-FRANCE
Île du parc des Buttes-Chaumont
Îles du lac Daumesnil
Îles du lac des Minimes
Îles du lac d’Enghien
Grand lac des Ibis du Vésinet
NOUVELLE-AQUITAINE
Île du lac Marin de Port-d’Albret
Îles du lac de Vassivière
OCCITANIE
Îles de l’étang de Bages-Sigean
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR
Lac de Serre-Ponçon
NAVIGATEURS ET NAVIRES
Les navigateurs
Les navires
Bibliographie
Index des îles
Nos ebooks sont des versions PDF homothétiques des livres de nos catalogues. Ils ne sont donc pas modifiables (changement de corps pour la police, modification des images). La pagination est donc respectée et la première page du livre est remplacée par la couverture.
Ce format peut être lu par le logiciel Acrobat © sur des ordinateurs ou tablettes tactiles de type iPad, Archos, Asus ou autres.